Nickelback — How You Remind Me | Текст и перевод песни

Nickelback — How You Remind Me

Текст и перевод песни

Silver Side Up • 2001

How You Remind Me

Never made it as a wise man 
I couldn’t cut it as a poor man stealing 
Tired of living like a blind man 
I’m sick of sight without a sense of feeling 

And this is how you remind me 
This is how you remind me of what I really am 
This is how you remind me of what I really am 

It’s not like you to say sorry 
I was waiting on a different story 
This time I’m mistaken 
For handing you a heart worth breaking 
And I’ve been wrong, I’ve been down 
Into the bottom of every bottle 
These five words in my head 
Scream ,"Are we having fun yet?" 
Yeah, yeah, yeah, no no 
Yeah, yeah, yeah, no no 

It’s not like you didn’t know that 
I said I love you and I swear I still do 
And it must have been so bad 
Cause living with him must have damn near killed you 

And this is how you remind me me of what I really am 
This is how you remind me of what I really am 

It’s not like you to say sorry 
I was waiting on a different story 
This time I’m mistaken 
For handing you a heart worth breaking 

And I’ve been wrong, I’ve been down, 
Been to the bottom of every bottle 
These five words in my head 
Scream "Are we having fun yet?" 

Yeah, yeah, yeah, no, no 
Yeah, yeah, yeah, no, no 

Never made it as a wise man 
I couldn’t cut it as a poor man stealing 
Tired of living like a blind man 
I’m sick of sight without a sense of feeling 

This is how you remind me of what I really am 
This is how you remind me of what I really am 

It’s not like you to say sorry 
I was waiting on a different story 
This time I’m mistaken 
For handing you a heart worth breaking 

And I’ve been wrong, I’ve been down, 
Been to the bottom of every bottle 
These five words in my head 
Scream "Are we having fun yet?" 

Yeah, yeah "Are we having fun yet?" 
Yeah, yeah, no, no

Так ты напоминаешь мне

Я никогда не жил, как мудрец, 
Но и остановиться не мог, как бедняк, живущий воровством. 
Я устал быть слепцом, 
Зрячим, но не чувствующим... 

Так ты напоминаешь мне, 
Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 
Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 

Ты не из тех, кто привык извиняться. 
Я ожидал другой развязки, 
И на этот раз я ошибся, 
Вручив тебе сердце, которое стоило того, чтобы его разбили. 
Я ошибался, я опустился - 
Сильно запил. 
А эти пять слов звенят у меня в голове: 
"Разве нам ещё не весело?" 

Да, да, да, нет, нет! 
Да, да, да, нет, нет! 

Не похоже, чтобы ты об этом не знала: 
Я говорил, что люблю тебя, и клянусь, это по-прежнему так. 
Но, должно быть, всё было непросто, 
Ведь жизнь с ним тебя чуть не убила. 

Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 
Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 

Ты не из тех, кто привык извиняться. 
Я ожидал другой развязки, 
И на этот раз я ошибся, 
Вручив тебе сердце, которое стоило того, чтобы его разбили. 

Я ошибался, я опустился - 
Сильно запил. 
А эти пять слов звенят у меня в голове: 
"Разве нам ещё не весело?" 

Да, да, да, нет, нет! 
Да, да, да, нет, нет! 

Я никогда не жил, как мудрец, 
Но и остановиться не мог, как бедняк, живущий воровством. 
Я устал быть слепцом, 
Зрячим, но не чувствующим... 

Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 
Так ты напоминаешь мне, кто я на самом деле. 

Ты не из тех, кто привык извиняться. 
Я ожидал другой развязки, 
И на этот раз я ошибся, 
Вручив тебе сердце, которое стоило того, чтобы его разбили. 

Я ошибался, я опустился - 
Сильно запил. 
А эти пять слов звенят у меня в голове: 
"Разве нам ещё не весело?" 

Да, да, "Разве нам ещё не весело?" 
Да, да, нет, нет!