Bring Me the Horizon — Deathbeds | Текст и перевод песни

Bring Me The Horizon — Deathbeds

Текст и перевод песни

Sempiternal • 2013

Deathbeds

Eyes like a car crash 
I know I shouldn’t look but I can’t turn away 
Body like a whiplash 
Salt my wounds, but I can’t heal the way 
I feel about you 

I watch you like a hawk 
I watch you like I’m gonna tear you limb from limb 
Will the hunger ever stop? 
Can we simply starve this sin? 

That little kiss you stole 
It held my heart and soul 
And like a deer in the headlights I meet my fate 
Don’t try to fight the storm 
You’ll tumble overboard 
Tides will bring me back to you 

And on my deathbed all I’ll see is you 
The life may leave my lungs 
But my heart will stay with you 

That little kiss you stole 
It held my heart and soul 
And like a ghost in the silence I disappear 
Don’t try to fight the storm 
You’ll tumble overboard 
Tides will bring me back to you 

The waves will pull us under 
Tides will bring me back to you 
The waves will pull us under 
Tides will bring me back to you 
The waves will pull us under 
Tides will bring me back to you 
Tides will bring me back to you 

That little kiss you stole 
It held my heart and soul 
And like a ghost in the silence I disappear 
Don’t try to fight the storm 
You’ll tumble overboard 
Tides will bring me back to you 

That little kiss you stole 
It held my heart and soul 
And like a deer in the headlights I meet my fate 
Don’t try to fight the storm 
You’ll tumble overboard 
Tides will bring me back to you

Перед смертью

Эти глаза — катастрофа, 
Знаю, я не должен смотреть, но не могу отвернуться. 
Моё тело как кусок веревки. 
Соль на мои раны, но я не могу излечиться 
От этого чувства к тебе. 

Я наблюдаю за тобой, как ястреб, 
Смотрю так, будто собираюсь разорвать тебя на куски. 
Этот голод когда-нибудь прекратится? 
Можем ли мы просто подавить этот грех? 

Короткий поцелуй, который ты украла, 
Поддерживал жизнь моего сердца и душу. 
И теперь замерев, я встречаю свою судьбу. 
Не пытайся перебороть бурю, 
Иначе сам упадёшь за борт. 
Тогда волны вернут меня обратно к тебе. 

И, будучи при смерти, я буду видеть только тебя. 
Жизнь может покинуть моё тело, 
Но сердце останется навсегда с тобой. 

Короткий поцелуй, который ты украла, 
Поддерживал жизнь моего сердца и душу. 
И, как призрак в тишине, я испаряюсь. 
Не пытайся перебороть бурю, 
Иначе сам упадёшь за борт. 
И тогда волны вернут меня обратно к тебе. 

Волны накроют нас с головой, 
Они вернут меня обратно к тебе. 
Волны накроют нас с головой, 
Они вернут меня обратно к тебе. 
Волны накроют нас с головой, 
Они вернут меня обратно к тебе. 
Они вернут меня обратно к тебе. 

Короткий поцелуй, который ты украла, 
Поддерживал жизнь моего сердца и душу. 
И, как призрак в тишине, я испаряюсь. 
Не пытайся перебороть бурю, 
Иначе сам упадёшь за борт. 
И тогда волны вернут меня обратно к тебе. 

Короткий поцелуй, который ты украла, 
Поддерживал жизнь моего сердца и душу. 
И, как призрак в тишине, я испаряюсь. 
Не пытайся перебороть бурю, 
Иначе сам упадёшь за борт. 
И тогда волны вернут меня обратно к тебе.